Eifēmisms mūsdienu krievu valodā

Vārds "eifēmisms" apzīmē neitrālu izteiksmi, kas aizstāj nepareizu izteiksmi, lai padarītu tekstu vairāk euphonic vai aizēnotu. Policisti, sociologi un reklāmdevēji izmanto šādu aizstājēju, izmantojot intīmo sfēru stilistisku ierīci. Kā apgūt šo mākslu un pareizi meklēt šādus sinonīmus?

Kas ir "eifēmisms"?

Eifēmisms ir neitrāls vārds vai apraksts, kas tiek izmantots, lai aizvietotu nepiedienīgu vai nepiemērotu. Šis vārds mums nāca no Senās Grieķijas runātājiem, un tulkojumā tas nozīmē "labu runu". Šī stilistiskā ierīce tiek izmantota:

Šādu allegoriju nepieciešamība radās no valodu tabu laika, kad bija aizliegts nosaukt dievu vārdus vai bīstamas slimības un dažas citas dabas parādības. Vēlāk kristietības laikā vārds "nešķīstais" aizstāja velna atceres. Eifēmismu nozīme ļoti pieauga dievu lokā, kad etiķetes noteikumi prasīja izsmalcinātas allegorijas. Mūsdienās šādi literārie sinonīmi sekmīgi aizvieto nepiedienīgus vārdus un palīgu.

Eifēmismu funkcijas

Eifēmismu lietošanu izskaidro vēlme izvairīties no konfliktiem, pārpratumiem, sarunvalodas etiķetes ievērošanas, mēģinājumi radīt komfortablu situāciju sarunu partnerim. Šīs stilistiskās ierīces galvenās funkcijas:

  1. Aprakstiet darbību vai priekšmetu mīkstā, nevis aizskarošā veidā: "grūti dzirdēt", nevis "kurls".
  2. Lai maskētu patieso būtību, vārda nozīme: "iestāde" vietā "cietums", "īpašais kontingents" - "notiesāts".
  3. Lai noslēptu no plašas sabiedrības teksta patieso nozīmi: "augsti apmaksāts darbs meitenēm bez kompleksiem" - "prostitūcija".

Efeemismu izmantošanas jomas

Eifēmiski vēsturiski attīstījušies un turpina tikt papildināti, tos var iedalīt 2 grupās:

  1. Pastāvīgs Ir jau daudzus gadus.
  2. Nestabila . Lietots konkrētā gadījumā, aizstājot vārdus.

Vārdi-eifēmiski tiek izmantoti visās jomās, lai mainītu runas vai teksta emocionālo un semantisko slodzi. Personas sfērā tie aizstāj aprakstus:

Sociālajā jomā eufēmisms ir ļoti populārs, to izmanto, lai paslēptu patiesību:

Eufemisms plašsaziņas līdzekļos

Eifēmisma funkcijas plašsaziņas līdzekļos paliek nemainīgas, tās izmanto harmoniskākai formulēšanai:

  1. Valdības amatpersonu darbs: "kompetentās iestādes" - "federālie dienesti";
  2. Militāro konfliktu apraksti: "teritorijas attīrīšana" - "iznīcināšana";
  3. Ekonomikas shēmu prezentācija: "finanšu piramīdas" - "naudas izkrāpšana";
  4. Nacionālo vai sociālo grupu apzīmējumi: "persona bez pastāvīgas dzīvesvietas" - "bezpajumtnieki", "afroamerikāņi" - "negro".
  5. Ārpolitikas pasākumu nosaukumi: "vienpolāri pasaule" "diktē Ameriku."

Euphemisms interneta komunikācijā

Mūsdienu krievu runas eifēmisms tiek veidots, ņemot vērā jaunās tehnoloģijas un terminus, tādas nomaiņas process ir viena no cilvēka runas aktivitātēm. Jaunu apzīmējumu nepieciešamība var rasties trīs iemeslu dēļ:

Tā kā visos tērzēšanas telpās un forumos neķītrās runas ir aizliegtas, ļaunprātīgas izteiksmes aizstāj ar literāro analogu vai "pienācīgu" apzīmējumu. Tas pats attiecas uz seksa veikalu preču aprakstu vai intīmo pakalpojumu kvalitāti. Kolekcionāri izgudro allegorijas, kas ir saprotamas tikai viņiem, biežāk tas attiecas uz nelikumīgām vai daļēji likumīgām tiešsaistes izsolēm, kurās tiek pārdoti priekšmeti vai mākslas izstrādājumi.

Eupēmisms reklāmā

Ļoti prasmīgi izmanto eifēmismu reklāmās, PR cilvēki cenšas izvairīties no izpausmēm, kas aizskar vai atsavina potenciālo pircēju. Tas jo īpaši attiecas uz medikamentu un kosmētikas līdzekļiem, kur ir jānorāda visas efektīvās puses plīvurā formā: "līdzeklis pret caureju" - "palīdzība caurejas gadījumā". Reklāmas tekstu tradi cionālās īpatnības:

  1. Mīkstinoši vārdi, kas var šķist nepiemēroti, bojā peļņu vai organizācijas tēlu: "labākie produkti seksam" - "lai palīdzētu mīlestības veidošanā".
  2. Konkurentu izslēgšana biznesā: "mūsu ļoti efektīvs produkts, atšķirībā no otra."
  3. Izvairīšanās no vecuma temata, it īpaši preču aprakstam sievietēm: "krēms sievietēm vecumdienās" - "lielisks atjaunošanās līdzeklis".

Politiski korekti eifēmiski

Politiskā pareizība prasa izvairīties no vārdiem, kas skar cilvēku izjūtas un cieņu, tāpēc politiķu mākslas eifēmisms ir nostiprināts līdz augstam līmenim. Politiski koriģēt eifēmismu ir šādi vārdi:

Seksuāla eifēmiska

Ko eifēmisms nozīmē attiecībā uz jēdzieniem, kas saistīti ar seksu? Tie ir vārdi, kas aizvieto nepiedienīgas frāzes sarunai sabiedriskās vietās: "dzimumloceklis", "maksts", "orgasma". Šādi aizvietojumi ir ļoti populāri sociālajos tīklos, kad komentāri ir plaši pieejami, un apmeklētāju vidū var būt nepilngadīgie. Eifēmisma jēdziens ļauj izmantot alegoriju - izsekošanu no citām valodām, nesen emuāru autori sāka izmantot "aizvietotājus", kuri ir populāri eiropiešiem. Visbiežāk no tām ir:

  1. Spāniešu valodā izteiciens "atstāt grūtnieci" aizvieto "mest sūtījumu". "Jaudīgo dzimumlocekli" viņi dēvē par "Drakula klubu".
  2. Franču saka "Es gribu gulēt", ir aprakstīts kā "muss zaļā krāsā", bet par mīlestību ar saggyu krūtīm saka, ka viņa "sāka mainīt".
  3. Japāņu sieviete ar neglītu seju, bet lielisks cipars, ko sauc par "baku-hsiang" - "skaisti atpakaļ".